Translate

திரிகடுகம் 12. நன்மை அளிப்பவை

திரிகடுகம் என்பது பதினெண்கீழ்க்கணக்கு நூல்களுள் ஒன்றாகும். 

இந்நூல் நல்லாதனார் என்னும் புலவரால் இயற்றப்பட்டதாகும். 

திரிகடுகம் என்பது மூன்று மருந்துப் பொருட்களைக் குறிக்கும். 

சுக்கு, மிளகு, திப்பிலி என்னும் மூலிகைகள் உடலுக்கு நன்மை செய்வது போல் இந்நூலில் ஒவ்வொரு பாட்டிலும் உள்ள மூன்று கருத்துக்கள் வாழ்விற்கு நன்மை செய்யும். ஆதலால் இந்நூல் திரிகடுகம் என்றுஅழைக்கப் படுகிறது

தாளாளன் என்பான் கடன் படா வாழ்பவன்;

வேளாளன் என்பான் விருந்து இருக்க உண்ணாதான்;

கோளாளன் என்பான் மறவாதான்; - இம் மூவர்

கேள் ஆக வாழ்தல் இனிது. . . . .[12]

தாளாளன் என்பான் கடன் படா வாழ்பவன்; வேளாளன் என்பான் விருந்து இருக்க உண்ணாதான்; கோளாளன் என்பான் மறவாதான்; -இம் மூவர் கேள் ஆக வாழ்தல் இனிது."

இந்தப் பழமொழி, வாழ்க்கையில் பின்பற்ற வேண்டிய சில முக்கியமான குணங்களை எடுத்துரைக்கிறது. ஒவ்வொரு சொல்லும் ஒரு குறிப்பிட்ட குணத்தைச் சுட்டுகிறது.

தாளாளன்: இவர் கடன் வாங்காமல் வாழ்கிறவர். கடன் வாங்காமல் இருப்பது, பொருளாதார சுதந்திரத்தை அளிப்பதோடு, மன அமைதியையும் தரும். கடனில் சிக்கிக்கொள்வது என்பது பலருக்கு பெரும் பிரச்சனையாக இருக்கிறது.

வேளாளன்: விவசாயிகளை குறிக்கும் வேளாளன், விருந்து இருந்தாலும் அதிகமாக உண்ண மாட்டான். இது பொறுமை, தன்னடக்கம் மற்றும் சிக்கனம் ஆகிய குணங்களைப் போதிக்கிறது. அதிகமாக உண்பது உடல் நலத்திற்கு கேடு விளைவிக்கும் என்பதை நமக்கு உணர்த்துகிறது.

கோளாளன்: இவர் மறக்காதவர். நாம் செய்த வாக்குறுதிகள், நமக்கு கிடைத்த உதவிகள் போன்றவற்றை நினைவில் வைத்துக்கொண்டு, அவற்றிற்கு நன்றி சொல்லி, கடமைப்பட்டவர்களாக இருக்க வேண்டும் என்பதை வலியுறுத்துகிறது.

இந்த மூன்று குணங்களையும் கொண்டவர்கள், வாழ்க்கையில் மகிழ்ச்சியாகவும், மன அமைதியாகவும் இருப்பார்கள் என்பதே இந்தப் பழமொழியின் உள்ளடக்கம்.



Post a Comment

Previous Post Next Post