Translate

சங்கத்தமிழ் 3- நான்மணிக்கடிகை 31.

 சங்கத்தமிழ் 3- நான்மணிக்கடிகை 31. 

நான்மணிக்கடிகை பதினெண்கீழ்க்கணக்கு நூல்களுள், ஒன்று. 

இது ஒரு நீதி நூல். விளம்பி நாகனார் என்னும் புலவரால் இயற்றப்பட்ட இந்நூல் நூற்றியொரு பாடல்களைத் தன்னகத்தே கொண்டுள்ளது. 

நான்மணிக்கடிகை என்பது நான்கு இரத்தினத் துண்டங்கள் என்னும் பொருளைத் தரும்.

ஒவ்வொரு பாடலிலும் நான்கு சிறந்த கருத்துக்களைக் கூறுவதால் நான்மணிக்கடிகை எனப் பெயர்  பெற்றது

பிணியன்னர் பின்நோக்காப் பெண்டிர் உலகிற்கு

அணியன்னர் அன்புடை மாக்கள் - பிணிபயிரின்

புல்லன்னர் புல்லறிவின் ஆடவர் கல்லன்னர்

வல்லென்ற நெஞ்சத் தவர். . . . .[031]

அடுத்து வருவதையுணர்ந்து நடந்து கொள்ளாத பெண்டிர் நோய்க்கு ஒப்பாவர். அன்புடைய மக்கள் அணிகலனுக்கு நிகராவர். சிற்றறிவுடைய ஆடவர் புல்லுக்கு நேராவர். வன்மையான நெஞ்சம் உடையவர் கல்லுக்கு இணையாவர்.

Women who lack foresight and fail to anticipate future consequences are likened to diseases, as they bring suffering and instability. Loving and affectionate children are compared to ornaments, as they bring joy and beauty to life. Men of limited intelligence are likened to grass, signifying their insignificance and lack of depth. Those with hard and unyielding hearts are compared to stones, emphasizing their lack of compassion and empathy.


Post a Comment

Previous Post Next Post