Translate

46. 'இருதலைக் கொள்ளி என்பார்' - போலி நண்பர்கள் கேடு செய்வார்கள்

 சங்கத்தமிழ் பழமொழி நானூறு

47. போலி நண்பர்கள் கேடு செய்வார்கள்

     தம்மிடத்திலே மிகுதியாக நட்புப் பூண்டவர்களுக்கும், அவர்களுடைய பகைவர்களுக்கும் இடையே சென்று, இருவரிடத்தும் மன வேறுபாடு இல்லாமல் மிகவும் நட்புடையவர்கள் போலவே பேசிப் பழகி, அவர்களுள் ஒருவருடன் மனம் ஒருமைப்பட்டு விளங்காதவர், மிகவும் கெட்டவர்கள். அவர்களே, இருதலைக் கொள்ளி என்று சொல்லப்படுபவராவர்.

பெரியநட் டார்க்கும் பகைவர்க்கும் சென்று

திரிவின்றித் தீர்ந்தார்போல் சொல்லி அவருள்

ஒருவரோ டொன்றி ஒருப்படா தாரே

'இருதலைக் கொள்ளியென் பார்'.

     

    • நெருங்கிய நண்பர்களுடனும், பகைவர்களுடனும் ஒரே மாதிரியாகப் பழகி, இருவரிடமும் நம்பிக்கையை ஏற்படுத்தி, உண்மையில் இருவருடனும் நெருங்கிய உறவை வைத்துக் கொள்ளாமல், தனக்கு ஏற்றவாறு நடந்து கொள்பவரை இப்பழமொழி குறிப்பிடுகிறது.
    • இதுபோன்றவர்கள், ஒரு கையில் தீயையும் மற்றொரு கையில் நீரைப் பிடித்துக் கொண்டு இருப்பவரைப் போல, இரு வேறுபட்ட நிலைகளில் இருப்பவர்களிடம் ஒரே நேரத்தில் இருப்பதால், "இருதலைக் கொள்ளி" என்று அழைக்கப்படுகிறார்கள்
    • உதாரணம்:
    • ஒருவர் தனது நண்பருடன் நெருங்கி பழகுவார். ஆனால், அவர் தனது நண்பருக்கு எதிரானவரிடமும் நட்பு பாராட்டுவார். இருவரிடமும் நம்பிக்கையை ஏற்படுத்தி, தனக்குத் தேவையானதைப் பெறுவார். இதுபோன்ற செயல்கள், அவரை "இருதலைக் கொள்ளி" ஆக்குகின்றன.
  • இந்த பழமொழி கற்பிக்கும் பாடம்:

    • உண்மையான நட்பு என்பது ஒன்றை. நாம் யாரிடம் நட்பு கொள்கிறோமோ அவர்களிடம் மனதார நம்பிக்கை வைத்து இருக்க வேண்டும்.
    • பொய்யான நட்பு நமக்கு எந்தவித நன்மையையும் தராது.
    • இருமுகத்தன்மை ஒரு நல்ல குணம் அல்ல.
    • நாம் எப்போதும் நேர்மையாக இருக்க வேண்டும்.


  • Post a Comment

    Previous Post Next Post